Joannes KOSTRŽICZA ⚭ Theresia LUZAR

Joannes KOSTRŽICZA

    (farmer)

  • Born: 11 October 1764 in Troppau
  • Died: unknown

Parents:

  • Father: Sebastian KOSTRŽICZA
  • Mother: Maria

Marriage:

  • on 28 October 1788 in Deutsch Krawarn to Theresia LUZAR, born 10 August 1769

Theresia LUZAR

  • Born: 10 August 1769 in Kauthen
  • Died: unknown

Parents:

  • Father: Jakobus LUZAR
  • Mother: Veronika

Marriage:

  • on 28 October 1788 in Deutsch Krawarn to Joannes KOSTRŽICZA, born 11 October 1764

Children:

(Author’s note: my great-great-great-great-grandparents)

 

Sources (italicized text indicates original content):

  • "Ahnenpass" (ancestry certificate) Irimbert Patscheider, page 33, no. 50:
    Kostržicza Joannes geboren am: 11.10.1764 in Lasetio, Kr. Troppau
    als Sohn des Sebastian Kostržicza, Bauer und der Maria
    Tauftag: 11.10.1764, Pfarramt Deutsch Krawarn: Tauf-Reg.-Nr. II-231
  • "Ahnenpass" (ancestry certificate) Irimbert Patscheider, page 3, no. 50/51:
    Die Eheschließung des: Kostržitza Johannes
    und der Theresia Luzar erfolgte am 28.10.1788 in Deutsch Krawarn
    Pfarramt Deutsch Krawarn: Reg.-Nr. III-1788
  • "Ahnenpass" (ancestry certificate)Irimbert Patscheider, page 33, no. 51:
    Luzar Theresia geboren am: 10.8.1769 in Kauthen, Bz. Ratibor
    als Tochter des Jakobus Luzar und der Veronica
    Pfarramt Deutsch Krawarn: Tauf-Reg.-Nr. II-272

Comment:

The spelling of the name, whether Kostržicza or Kastržicza, can no longer be determined. In relevant internet forums, „Ko“ was recommended to me.

However, other spellings also appear in the Ahnenpass itself: Ahnenpass No. 50 Joannes Kastržicza, his father Sebastian appears at No. 50 as Kostřicza. At the marriage entry on No. 50/51 Joannes is called Kostržitza. At No. 25 Marianna Kostržiczin or Kastržiczin, father at No. 25 Johann Kostřzycza. Thus the beginning varies between Ko and Ka, and likewise the háček appears once on the z and then again on the r. The i sometimes becomes a y. Three persons, five different spellings!

The given name varies from Joannes to Johann. Joannes is a Latin form of the given name Johannes. It is a historically very widespread variant that was frequently used as a baptismal name, particularly in the 18th and 19th centuries.

I was no longer able to identify the place Lasetio im Kr. Troppau.

Kauthen is today’s „Kouty“, a district of „Kravaře ve Slezsku“ („Deutsch Krawarn“) in the Opava district.

"Ahnenpass" (ancestry certificate)

 

Irimbert Patscheider "Ahnenpass" (ancestry certificate)

"Ahnenpass" (ancestry certificate) Irimbert Patscheider: page 33, Johannes KASTRŽICZA is no. 50, Theresia LUZAR is no. 51